個人 / 女性 / 50代後半 ( 東京都 )
最終アクセス: 5年弱前
職種 |
---|
スキル |
---|
精密機器やPC、ソフトウェアに関する翻訳経験があります。(トータルで10年ほど)
今年(2017年)の6月末まで精密機器の故障サービス対応の記録を和文から英文に翻訳するという仕事に従事しておりました。
スピードと正確さをこころがけて仕事をすることをモットーにしております。
納期も確実にまもれます。
またMS Officeは中級レベル、タッチタイピングは上級レベルです。
データ入力などのお仕事も対応いたします。
また、文章を書く機会が多いため、ライティングのお仕事もおうけいたします。
過去の勤務先では製品のプレスリリースなどの業務も担当しておりました(5年前)
宜しくお願いいたします。
静岡県
東京外語専門学校通訳ガイド科
静岡県立伊東城ヶ崎高等学校
資料作成・マニュアル作成 / カスタマーサポート / メール対応 / 電話サポート / 名刺整理 / 秘書業務 / 伝票整理
オウンドメディア・ブログ記事作成 / 記事・Webコンテンツ作成 / 文書作成 / セールスコピー・セールスレター / メルマガ・DM作成 / その他(ライティング)
質問・アンケート / データ検索・データ収集 / データ入力 / テープ起こし・文字起こし / エクセル作成 / テキスト入力・キーパンチ / リスト作成 / Word作成