個人 / 女性 / 30代後半 ( 東京都 )
最終アクセス: 5年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
これまで外資系広告代理店で主にマーケティングや英語に関わる業務に携わり、出産及び育児の為、退職しました。
現在3ヶ国語学力(英語、日本語、中国語)を活かした翻訳仕事を中心にご依頼をお受けしております。
◆学歴 - 早稲田大学大学院(情報通信専攻)卒業。進学のため、台湾から東京に移住。
大学院で主に外国人であり、多文化の環境で全英語授業が行われました。
エッセイや卒業論文も英語で作成しておりました。
◆職務経歴 - 外資系広告代理店とファッションECサイト企業を経験し、4年間で英語を関わる仕事を幅広く携わって頂きました。
マーケティング、SNS運営、英語ビジネスメール、コール、翻訳、輸入通関などの業務を経験しました。
丁寧にかつスピーディな納品はもちろん、より自然な翻訳をできるように、該分野の情報をしっかり調べながら翻訳することを心がけます。
ご相談・ご質問などございましたら、お気軽くにお尋ねくださいませ。
◆語学力
・英語:TOEIC 935点(大学時代の時に取得した点数。現在ならより高い点数を取れると考えられる)・TOEFL iBT100点
・中国語:母語。台湾出身です
・日本語:ビジネスレベル。日本語能力試驗(JLPT®) N1合格
日本に在住7年目。
◆翻訳実績
・アメリカラグジュアリーブランドのSNSキャンペーンサイト。1百万人単位に発信され、インフレンサーを取材した会話内容を雑誌感覚にしたコンテンツ(英→中国語)
・ファッション、ラグジュアリー、化粧品、ビュティーケア業界への提案書類(日→英)
・東急PLUSのSNSキャンペーンコンテンツ(日→中国語)
◆大学院の研究について
「facebookの企業ファンページをLike(フォロー)することで、購入意欲と口コミ(シェア)にどのような影響があるのか?」問題を解析。
「インターネットコンミュニティ」、「購買心理の働き」、「ブランドロイヤリティ」などのキーワードに関わり、英語/日本語/中国語で作成された100編以上の論文を幅広く参考。15,000字以上の英語の卒業論文を作成。
◆得意分野
ファッション、旅行、文化、映画、アート、ITなど。
ジャンル問わず様々なお仕事に挑戦しています。
台湾
国立台湾科技大学 英語専門
早稲田大学大学院 アジア太平洋研究科(情報通信専攻)