個人 / 男性 / 30代後半 ( 静岡県 )
最終アクセス: 3ヶ月前
職種 |
---|
スキル |
---|
はじめまして。
韓国国籍の李昇潤(リ・スンユン)と申します。
韓国語(母国語)、日本語、英語が可能です。
英語スキルに関しては、過去TOEIC910、IELTS academic6.5を取得したことがあります。仕事と留学で約8年間、オーストラリアで生活をしたことがあり、シドニーの専門大で、通訳・翻訳を専攻しました。
日本語スキルに関しては、客観的に証明する公式的な資格を取得したことありませんが、日本語で話したり、書いたりすることは、周りからネイティブに近いと言われております。日本に住んでから10年目、日本人の妻と結婚して13年目になります。
本業としては、日本のキリスト教会で牧師として勤めさせていただいております。
毎週、聖書からの教えを信徒の皆さんの前で語る30〜40分のメッセージを日本語で準備してお話させていただいています。また、日本の出版会社で勤めており、毎月発行している月刊誌の編集部で記事の執筆、文章の校正、誤字脱字の直しなどの仕事をしております。日本人ではありませんが、日本語の実力には自信があります。
韓国語や英語の通訳の経験は、セミナーや講演会の講師の通訳者として働いたことが2018年〜2021年の間に10回以上あり、韓国語や英語の翻訳の仕事は、2012年〜2021年の間に常に副業としてしております(教材、マニュアル、ホームページ、手紙など)。
誠実に勤めさせていただきます。
宜しくお願いいたします。
大韓民国
Abbey College(オーストラリア)
Gold Creek High School(オーストラリア)