個人 / 女性 / 30代前半 ( 東京都 )
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
秋田県国際教養大学卒業後、鹿児島県公立高校に勤務。その後、英国バーミンガム大学にて教育学・英語教授法 (TEFL) 修士課程修了。帰国後は教育ベンチャーにてグローバル教育研修の企画運営をしておりました。
大学院と教育現場で培った専門性、論理的思考、創造力、作文力を生かし、丁寧で読みやすい記事執筆を心がけております。どうぞよろしくお願いいたします。
■ 活動時間/連絡について
できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。ご了承いただければ幸いです。
■ 可能な業務・スキル
・ライティング(ブログ記事、体験記、紹介文などの執筆)
・英語翻訳・英文翻訳・通訳(日→英、英→日)
・文字起こし(日本語、英語可能)
得意分野:
・語学学習(英語教育、英語学習、スペイン語学習)
英語力のベースは日本で身につけ、現在は講師として業界に関わっております。英語学習に関する様々な記事を執筆可能です。
・留学
学校探し、試験対策、出願、留学先での生活、帰国後のことなど、体験談をふまえて役立つ情報を提供できます。
・学校教育
元公立高校教員であり、また教育ベンチャー勤務時代には日本の最先端の取り組みをしている学校様とコラボしての国内外研修にも携わっておりました。教育関連の最新のトレンドについて執筆できます。
・旅行
これまでに欧米、アジア、南米、アフリカを含む約60ヶ国を旅しました。格安で快適に旅する方法やサービス等について執筆できます。
・ヨガ
ヨガ歴3年以上、ヨガスタジオ通学経験あり、スクール比較や体験記事など執筆できます。
・転職
公務員から民間企業への中途転職経験があります。
・その他好きなこと
節約術・ダイビング・カフェ巡り・Instagram・写真、カメラ・音楽
■ 実績例
【通訳・翻訳】
・ピースボート地球一周の船旅 日英通訳翻訳スタッフ
船内講義やワークショップの資料等翻訳を担当(分野:国際協力、社会起業、SDGs、観光、グルメ、ライフスタイル等)
国際教養大学
バーミンガム大学院